Бережливые инновации

размещено в: 2015, Выпуски | 0

Navi Radjou: Creative problem-solving in the face of extreme limits
Необычные решения проблем возникают в условиях ограниченности

Мы перешагнем через разделяющие нас искусственные границы и сможем использовать коллективную изобретательность новаторов со всего мира для сотворчества в области бережливых технологий, улучшения качества жизни каждого человека в этом мире, сохранив при этом нашу прекрасную планету.

Продолжаю делиться своими находками, адаптированными для вашего удобства. Сегодня хочу обратить ваше внимание на очередной ролик-выступление, который поможет вам лучше понять суть бережливых инноваций и понять их важность для всего современного мира.

Сегодня, как никогда, становится существенной роль отдельных изобретателей и новаторов, которые используют многое из того, что уже сделано для того, чтобы создать нечто новое, полезное, экономически целесообразное и доступное для всех слоев населения. И это может делать каждый из нас, уже нет необходимости быть сотрудником научно-исследовательского института или крупной лаборатории – современные технологии доступны для всех.

Новые и интересные решения возникают, когда происходит столкновение с ограничениями и трудностями. И поэтому развитие бережливых инноваций начинается именно в развивающихся странах, откуда они уже распространяются по всему миру.

Но самое главное, на мой взгляд, состоит в том, чтобы каждый человек осознал важность совместного сотворчества. Только объединяясь с другими людьми, мы можем многократно увеличить наши возможности и, как следствие, получаемые результаты.

Описание:

Navi Radjou has spent years studying «jugaad,» also known as frugal innovation. Pioneered by entrepreneurs in emerging markets who figured out how to get spectacular value from limited resources, the practice has now caught on globally. Peppering his talk with a wealth of examples of human ingenuity at work, Radjou also shares three principles for how we can all do more with less.

Нави Раджоу потратил годы на изучение «джугад», также известных как бережливые инновации. Он был первый среди предпринимателей на развивающихся рынках, кто разобрался, как получить впечатляющие результаты при ограниченном количестве ресурсов. И сейчас он это делает в глобальном масштабе. Его рассказ насыщен практическими примерами человеческой изобретательности. Раджоу также раскрывает для нас три принципа, как можно делать больше при помощи меньшего.

Прокручивайте содержимое этого блока, чтобы увидеть перевод всего текста:

0:11

When you grow up in a developing country like India, as I did, you instantly learn to get more value from limited resources and find creative ways to reuse what you already have. Take Mansukh Prajapati, a potter in India. He has created a fridge made entirely of clay that consumes no electricity. He can keep fruits and vegetables fresh for many days. That’s a cool invention, literally. In Africa, if you run out of your cell phone battery, don’t panic. You will find some resourceful entrepreneurs who can recharge your cell phone using bicycles. And since we are in South America, let’s go to Lima in Peru, a region with high humidity that receives only one inch of rainfall each year. An engineering college in Lima designed a giant advertising billboard that absorbs air humidity and converts it into purified water, generating over 90 liters of water every day. The Peruvians are amazing. They can literally create water out of thin air.

Когда вы растете в развивающейся стране, например, такой как Индия, вы сразу учитесь получать большую ценность в условиях ограниченности ресурсов и ищете творческие способы повторно использовать то, что уже имеете. Возьмем Монкуш Пражапати, гончара в Индии. Он разработал холодильник, который сделан исключительно из глины и не потребляет электричества. Он сохраняет фрукты и овощи свежими в течение многих дней. Это на самом деле очень впечатляющее изобретение.

В Африке, если у вас вдруг села батарея сотового телефона, не нужно паниковать. Там вы можете найти изобретательных предпринимателей, которые помогут вам с подзарядкой при помощью велосипеда. Или возьмем, к примеру, Лима в Перу (Латинская Америка) – это регион с очень высоким уровнем влажности, но в то же время количество осадков ограничено одним дюймом в год. Инженеры одного из колледжей в Лима разработали огромный рекламный щит, который собирает пары воды из окружающего воздуха и конденсирует их в чистую воду. Производительность такого щита составляет порядка 90 литров в день. Все-таки перуанцы удивительные люди. Они буквально материализуют воду из воздуха.

1:35

For the past seven years, I have met and studied hundreds of entrepreneurs in India, China, Africa and South America, and they keep amazing me. Many of them did not go to school. They don’t invent stuff in big R&D labs. The street is the lab. Why do they do that? Because they don’t have the kind of basic resources we take for granted, like capital and energy, and basic services like healthcare and education are also scarce in those regions. When external resources are scarce, you have to go within yourself to tap the most abundant resource, human ingenuity, and use that ingenuity to find clever ways to solve problems with limited resources.

За последние семь лет, я встретил и изучил сотни предпринимателей в Индии, Китае, Африке и Южной Америке, и все они были особенными. Многие из них не ходили в школу. Они не участвовали в каких-либо разработках крупных компаний. Их лабораторией является улица. Но почему они это делают? Потому что у них нет обычных для нас ресурсов, таких как капитал или энергия. И даже здравоохранение и образование в дефиците в этих регионах. Когда внешние ресурсы ограничены, то вы обращаетесь внутрь себя и получаете доступ к изобилию такого ресурса, как человеческая изобретательность, и используете её, чтобы найти «умные» способы решения проблем при ограниченном количестве ресурсов.

2:28

In India, we call it Jugaad. Jugaad is a Hindi word that means an improvised fix, a clever solution born in adversity. Jugaad solutions are not sophisticated or perfect, but they create more value at lower cost. For me, the entrepreneurs who will create Jugaad solutions are like alchemists. They can magically transform adversity into opportunity, and turn something of less value into something of high value. In other words, they mastered the art of doing more with less, which is the essence of frugal innovation.

В Индии мы называем это Джугад. «Джугат» — это индийское слово, которое означает импровизированный способ «выкрутиться», умное решение, которое рождено, когда проблемы наваливаются. Это не какое-то изощрённое или идеально выполненное решение, но оно создает дополнительную ценность при меньших издержках. Для меня предприниматели, которые создают Джугад-решения подобны алхимикам. Они могут волшебным образом трансформировать трудности в возможности и превратить что-то имеющее меньшую ценность в то, что имеет большую ценность. Другими словами, они владеют искусством делать больше с помощью меньшего, что отражает суть бережливых инноваций.

3:16

Frugal innovation is the ability to create more economic and social value using fewer resources. Frugal innovation is not about making do; it’s about making things better. Now I want to show you how, across emerging markets, entrepreneurs and companies are adopting frugal innovation on a larger scale to cost-effectively deliver healthcare and energy to billions of people who may have little income but very high aspirations.

Бережливые инновации способны создать большую экономическую и социальную ценность, использую меньше ресурсов. Бережливые инновации – это не то, как делать, а то, как делать лучше. Сейчас я хочу показать вам, как предприниматели и компании в развивающихся странах применяют бережливые инновации в больших масштабах, делая экономически эффективными и доступными здравоохранение и энергетику для миллиардов людей, которые имеют маленький доход, но очень высокие устремления.

3:51

Let’s first go to China, where the country’s largest I.T. service provider, Neusoft, has developed a telemedicine solution to help doctors in cities remotely treat old and poor patients in Chinese villages. This solution is based on simple-to-use medical devices that less qualified health workers like nurses can use in rural clinics. China desperately needs these frugal medical solutions because by 2050 it will be home to over half a billion senior citizens.

Возьмем для примера Китай, где крупный интернет-провайдер «Neusoft» разработал телекоммуникационное решение, чтобы помочь врачам в городе удаленно обследовать старых и бедных пациентов в китайской провинции. Это решение основано на простом использовании медицинских приборов менее квалифицированным персоналом, например, медсестрами, в сельских больницах. Китай отчаянно нуждается в подобных медицинских решениях, потому что к 2050 году количество престарелых людей в стране увеличиться на 500 млн.

4:28

Now let’s go to Kenya, a country where half the population uses M-Pesa, a mobile payment solution. This is a great solution for the African continent because 80 percent of Africans don’t have a bank account, but what is exciting is that M-Pesa is now becoming the source of other disruptive business models in sectors like energy. Take M-KOPA, the home solar solution that comes literally in a box that has a solar rooftop panel, three LED lights, a solar radio, and a cell phone charger. The whole kit, though, costs 200 dollars, which is too expensive for most Kenyans, and this is where mobile telephony can make the solution more affordable. Today, you can buy this kit by making an initial deposit of just 35 dollars, and then pay off the rest by making a daily micro-payment of 45 cents using your mobile phone. Once you’ve made 365 micro-payments, the system is unlocked, and you own the product and you start receiving clean, free electricity. This is an amazing solution for Kenya, where 70 percent of people live off the grid. This shows that with frugal innovation what matters is that you take what is most abundant, mobile connectivity, to deal with what is scarce, which is energy.

А теперь отправимся в Кению – страну, где половина населения использует M-Pesa, мобильную платежную систему. Это решение очень важное для Африканского континента, где 80% жителей не имеют счета в банке. Поэтому M-Pesa становится источником прорывных бизнес-моделей в энергетическом секторе экономики. Возьмем M-KOPA – решение для использования солнечной энергии в домашних условиях. Оно поставляется в коробке, в которой содержится солнечная панель, три светодида, радиоприемник и зарядка для сотового телефона. Весь набор, несмотря на стоимость в 200$, оказывается слишком дорогим для Кенийцев. Но благодаря наличию мобильных телефонов это решения становится более доступным. Сегодня каждый может купить набор, произведя первоначальный взнос всего в 35$ и погашая остаток путем ежедневных взносов с мобильного телефона в 45 центов. После того как будет сделано 365 микроплатежей система будет разблокирована и вы станете обладателем собственного продукта, позволяющего получать чистое и бесплатное электричество. Это удивительное решения для Кении, где 70% людей живут вдали от ЛЭП. Таким образом, благодаря бережливым инновациям вы с помощью уже широко распространенной мобильной связи получаете доступ к тому, что более дефицитно – энергии.

6:05

With frugal innovation, the global South is actually catching up and in some cases even leap-frogging the North. Instead of building expensive hospitals, China is using telemedicine to cost-effectively treat millions of patients, and Africa, instead of building banks and electricity grids, is going straight to mobile payments and distributed clean energy.

Благодаря бережливым инновациям, Юг фактически догоняет, а в некоторых случаях даже обгоняет Север. Вместо строительства дорогостоящих госпиталей Китай использует телемедицину, делая обследования доступными для миллионов пациентов. В Африке вместо строительства зданий банков и ЛЭП, идут по пути мобильных платежных систем и распространения источников чистой энергии.

6:32

Frugal innovation is diametrically opposed to the way we innovate in the North. I live in Silicon Valley, where we keep chasing the next big technology thing. Think of the iPhone 5, 6, then 7, 8. Companies in the West spend billions of dollars investing in R&D, and use tons of natural resources to create ever more complex products, to differentiate their brands from competition, and they charge customers more money for new features. So the conventional business model in the West is more for more. But sadly, this more for more model is running out of gas, for three reasons: First, a big portion of customers in the West because of the diminishing purchasing power, can no longer afford these expensive products. Second, we are running out of natural water and oil. In California, where I live, water scarcity is becoming a big problem. And third, most importantly, because of the growing income disparity between the rich and the middle class in the West, there is a big disconnect between existing products and services and basic needs of customers. Do you know that today, there are over 70 million Americans today who are underbanked, because existing banking services are not designed to address their basic needs.

Бережливые инновации диаметрально противоположны прогрессу на Севере. Я живу в Силиконовой Долине, где мы находимся в гонке за новыми технологиями. Думаем о Iphone 5, 6, потом 7, 8. Западные компании инвестируют миллиарды долларов к крупные НИИ и используют огромное количество природных ресурсов, чтобы выпустить еще более навороченную продукцию, вывести их бренд за пределы конкуренции и взымать с покупателей большую плату за новые возможности. Таким образом, традиционная западная модель требует большее за большее. Но у этой модели уже заканчивается топливо, и на это есть три причины. Первая, большая часть покупателей на западе теряют их потребительский потенциал и больше не могут себе позволить дорогую продукцию. Второе, у нас скоро закончатся природная вода и нефть. В Калифорнии, где я живу, дефицит воды становится большой проблемой. И третье, самое важное, растет разница в доходах между богатыми и средним классом на Западе, где выявляется несоответствие между существующей продукцией/услугами и базовыми потребностями покупателей. Например, сегодня более 70% американцев не пользуются банками, потому что существующие банковские услуги не разработаны для удовлетворения их основных потребностей.

8:04

The prolonged economic crisis in the West is making people think that they are about to lose the high standard of living and face deprivation. I believe that the only way we can sustain growth and prosperity in the West is if we learn to do more with less.

Затянувшийся экономический кризис на Западе заставляет людей думать, что они потеряют высокий уровень жизни и столкнуться с различными лишениями. Я считаю, что мы сможем обеспечить рост и процветание на Западе, только если научимся делать больше с помощью меньшего.

8:22

The good news is, that’s starting to happen. Several Western companies are now adopting frugal innovation to create affordable products for Western consumers. Let me give you two examples.

Хорошая новость в том, что это уже происходит. Несколько западных компаний сейчас адаптируют бережливые инновации, чтобы сделать продукцию доступной для западного потребителя. Приведу два примера.

8:35

When I first saw this building, I told myself it’s some kind of postmodern house. Actually, it’s a small manufacturing plant set up by Grameen Danone, a joint venture between Grameen Bank of Muhammad Yunus and the food multinational Danone to make high-quality yogurt in Bangladesh. This factory is 10 percent the size of existing Danone factories and cost much less to build. I guess you can call it a low-fat factory. Now this factory, unlike Western factories that are highly automated, relies a lot on manual processes in order to generate jobs for local communities. Danone was so inspired by this model that combines economic efficiency and social sustainability, they are planning to roll it out in other parts of the world as well.

Когда я впервые увидел такое здание, я сказал себе, что это какой-то посмодернистский дом. На самом деле, это небольшой завод, построенный Грамин Данон, совместным предприятием между Грамин Банком Мухамеда Януса и мультинациональной компанией Данон, для производства высококачественного йогурта в Бангладеш. Размер этого завода в 10 раз меньше уже имеющихся в Данон, и его строительство обходится намного дешевле. Я думаю, это можно называть низкожировым комбинатом. Сейчас этот комбинат, в отличие от высокоавтоматизированных западных фабрик, во многом полагается на ручной труд и обеспечивает работой местное население. В Данон были настолько вдохновлены этой моделью, сочетающей в себе экономическую эффективность и социальную устойчивость, что планируют опробовать её во всем остальном мире.

 9:27

Now, when you see this example, you might be thinking, «Well, frugal innovation is low tech.» Actually, no. Frugal innovation is also about making high tech more affordable and more accessible to more people. Let me give you an example.

Сейчас, когда вы увидели этот пример, то могли подумать, что бережливые инновации – нетехнологичны. На самом деле это не так. Бережливые инновации помогают сделать высоко технологичное более доступным для большего количества людей. Приведу пример.

9:42

In China, the R&D engineers of Siemens Healthcare have designed a C.T. scanner that is easy enough to be used by less qualified health workers, like nurses and technicians. This device can scan more patients on a daily basis, and yet consumes less energy, which is great for hospitals, but it’s also great for patients because it reduces the cost of treatment by 30 percent and radiation dosage by up to 60 percent. This solution was initially designed for the Chinese market, but now it’s selling like hotcakes in the U.S. and Europe, where hospitals are pressured to deliver quality care at lower cost.

В Китае, инженеры из лаборатории Siemens Healthcare разработали томограф, которым может пользоваться низкоквалифицированный персонал: медсестры и техники. Этот прибор может проводить сканирование большего количества пациентов в день и при этом потребляет меньше энергии. Это важно как для госпиталей, так и для самих пациентов, так как на 30% снижается стоимость обследования и на 60% доза радиации. Это решение было разработано специально для китайского рынка, но сейчас оно успешно продается в США и Европе, где больницы заинтересованы оказывать качественные услуги по более низкой стоимости.

10:27

But the frugal innovation revolution in the West is actually led by creative entrepreneurs who are coming up with amazing solutions to address basic needs in the U.S. and Europe. Let me quickly give you three examples of startups that personally inspire me. The first one happens to be launched by my neighbor in Silicon Valley. It’s called gThrive. They make these wireless sensors designed like plastic rulers that farmers can stick in different parts of the field and start collecting detailed information like soil conditions. This dynamic data allows farmers to optimize use of water energy while improving quality of the products and the yields, which is a great solution for California, which faces major water shortage. It pays for itself within one year.

Но революция бережливых технологий на Западе на самом деле производится творческими предпринимателями, которые находят удивительные решения для удовлетворения базовых потребностей в США и Европе. Позвольте мне быстро показать вам три примера, которые вдохновили лично меня. Первый был запущен моим соседом по Силиконовой Долине. Им сконструированы беспроводные датчики, которые похожи на линейки и могут быть воткнуты в различных частях поля, помогая фермерам собирать информацию о состоянии почвы. Данные, полученные в реальном времени, позволяют фермерам оптимизировать использование воды и энергии, улучшить качество продукции и полей. Это важное изобретения для Калифорнии, где многие столкнулись с дефицитом воды. Подобное устройство окупает себя в течение одного года.

11:16

Second example is Be-Bound, also in Silicon Valley, that enables you to connect to the Internet even in no-bandwidth areas where there’s no wi-fi or 3G or 4G. How do they do that? They simply use SMS, a basic technology, but that happens to be the most reliable and most widely available around the world. Three billion people today with cell phones can’t access the Internet. This solution can connect them to the Internet in a frugal way.

Второй пример – Be-Bound, также разработан в Силиконовой Долине – позволяет вам подключаться к Интернету даже в зоне отсутствия сетей wi-fi, 3G или 4G. Как они это делают? Просто используют СМС, базовую технологию, которая оказалась самой доступной и наиболее широко распространенной по всему миру. Сегодня три миллиарда людей, имеющих сотовый телефон, не имеют доступа к Интернету. Это решение позволяет им присоединиться к Интернету экономичным способом.

11:45

And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. It allows thousands of people to walk into a Mom and Pop store and in just five minutes activate the service that gives them two products: an international bank account number and an international debit card. They charge a flat annual maintenance fee of just 20 Euros. That means you can do all banking transactions — send and receive money, pay with your debit card — all with no additional charge. This is what I call low-cost banking without the bank. Amazingly, 75 percent of the customers using this service are the middle-class French who can’t afford high banking fees.

Во Франции появился стартап Compte Nickel, который привел к революции в банковском секторе. Он позволяет тысячам людей прийти в магазин и в течение пяти минут активировать сервис, дающий доступ к двум услугам: международный банковский счет и международная дебетовая карта. Оплата составляет всего 20 Евро в год. Это означает, что вы можете делать все банковские транзакции: отправлять и получать деньги, производить оплату с дебетовой карты – и все это без какой-либо дополнительной платы. Это то, что я называю дешевым банкингом без банка. Удивительно, что 75% пользователей этой услуги – средний класс Франции, люди которым не по карману стоимость банковских услуг.

12:29

Now, I talked about frugal innovation, initially pioneered in the South, now being adopted in the North. Ultimately, we would like to see developed countries and developing countries come together and co-create frugal solutions that benefit the entire humanity. The exciting news is that’s starting to happen. Let’s go to Nairobi to find that out.

Сейчас, я расскажу о бережливых инновациях, которые изначально разрабатывались на Юге, но затем были успешно адоптированы на Севере. В конечно итоге, нам хотелось бы видеть сотрудничество развитых и развивающихся стран для пользы всего человечества. Хорошая новость в том, что это уже начинает происходить. Давайте обратимся к опыту Найроби, что разобраться с этим.

12:51

Nairobi has horrendous traffic jams. When I first saw them, I thought, «Holy cow.» Literally, because you have to dodge cows as well when you drive in Nairobi. To ease the situation, the engineers at the IBM lab in Kenya are piloting a solution called Megaffic, which initially was designed by the Japanese engineers. Unlike in the West, Megaffic doesn’t rely on roadside sensors, which are very expensive to install in Nairobi. Instead they process images, traffic data, collected from a small number of low-resolution webcams in Nairobi streets, and then they use analytic software to predict congestion points, and they can SMS drivers alternate routes to take. Granted, Megaffic is not as sexy as self-driving cars, but it promises to take Nairobi drivers from point A to point B at least 20 percent faster. And earlier this year, UCLA Health launched its Global Lab for Innovation, which seeks to identify frugal healthcare solutions anywhere in the world that will be at least 20 percent cheaper than existing solutions in the U.S. and yet more effective. It also tries to bring together innovators from North and South to cocreate affordable healthcare solutions for all of humanity.

В Найроби ужасные пробки. Когда я впервые увидел их, то подумал: «Боже мой» (букв. «святая корова»). Потому что вы должны уметь хорошо увёртываться от коров, когда едите по этой стране. Чтобы улучшить ситуацию, инженеры из лаборатории IBM в Кении проводили испытания решения, которое назвали Megaffic. Изначально оно было разработано японскими инженерами. В отличие от Запада, в данной технологии опираются не на дорогие придорожные датчики, а используют обработку изображении и данные о трафике, собираемые несколькими веб-камерами низкого разрешения на улицах Найроби. Затем данные анализируются специальной программой, вычисляющей возможные точки возникновения пробок, которая отправляет водителям СМС с указанием маршрутов объезда. Конечно, это не так круто, как самодвижущийся автомобиль, но зато позволяет водителям Найроби добираться до пункта назначения в среднем на 20% быстрее.

Калифорнийский университет здравоохранения запустил проект глобальной лаборатории для инноваций, в которой происходит поиск бережливых технологий в области здравоохранения по всему мира, которые могут стать на 20% дешевле, чем существующие решения в США и даже более эффективными. Это в том числе является попыткой объединить вместе инноваторов с Севера и Юга для сотворчества в разработке решений для всего человечества.

 14:23

I gave tons of examples of frugal innovators from around the world, but the question is, how do you go about adopting frugal innovation? Well, I gleaned out three principles from frugal innovators around the world that I want to share with you that you can apply in your own organization to do more with less.

Я могу приводить много примеров бережливых инноваций, но вопрос в том, как их можно адаптировать? На самом деле анализируя все многообразие бережливых инноваций, я выделил три основных принципа, которыми мне хотелось бы с вами поделиться. Вы можете их применить в вашей собственной организации, чтобы делать больше с помощью меньшего.

 14:41

The first principle is: Keep it simple. Don’t create solutions to impress customers. Make them easy enough to use and widely accessible, like the C.T. scanner we saw in China.

Первый принцип: будьте проще. Не создавайте решения, чтобы произвести впечатление на покупателя. Делайте решения достаточно простыми и широко доступными, подобно томографу в Китае, который мы с вами видели.

14:55

Second principle: Do not reinvent the wheel. Try to leverage existing resources and assets that are widely available, like using mobile telephony to offer clean energy or Mom and Pop stores to offer banking services.

Второй принцип: не изобретайте колесо. Пытайтесь применять существующие ресурсы и средства, которые могут быть уже широко доступны, подобно использованию мобильной связи для продажи источников чистой энергии или для доступа к банковским услугам.

15:11

Third principle is: Think and act horizontally. Companies tend to scale up vertically by centralizing operations in big factories and warehouses, but if you want to be agile and deal with immense customer diversity, you need to scale out horizontally using a distributed supply chain with smaller manufacturing and distribution units, like Grameen Bank has shown.

Третий принцип: думайте и действуйте горизонтально. Компании имеют склонность расширяться вертикально за счет централизации операций на больших фабриках и складах, но если вы хотите быть гибче и иметь дело с большим разнообразием покупателей, то вам нужно расширяться горизонтально. Для этого можно использовать распределенную цепь поставок с маленькими производствами и распределенным сбытом, как нам показал Грамин Банк.

 15:38

The South pioneered frugal innovation out of sheer necessity. The North is now learning to do more and better with less as it faces resource constraints. As an Indian-born French national who lives in the United States, my hope is that we transcend this artificial North-South divide so that we can harness the collective ingenuity of innovators from around the world to cocreate frugal solutions that will improve the quality of life of everyone in the world, while preserving our precious planet.

Разработка бережливых инноваций на Юге происходила из чистой необходимости. На Севере сейчас учатся делать больше и лучше с помощью меньшего, так как и там столкнулись с ограниченностью ресурсов. Как Индус, родившийся во Франции, который живет в США, надеюсь, что мы сможем перешагнуть через искусственные границы, разделяющие Север и Юг, и сможем использовать коллективную изобретательность новаторов со всего мира для сотворчества в области бережливых технологий, улучшения качества жизни каждого человека в этом мире, сохранив при этом нашу прекрасную планету.

16:17

Thank you very much.

Спасибо большое.

 16:19

(Applause)

(Аплодисменты)

 

Оставить комментарий